Notes: MUNTANER 1986, n. 1381 Lloc on el torrent de la Falconera fa un angle recte i tomba cap a l'E, en topar amb la barrera formada per la Falconera ("gurgite Perachoçes" any 1163 a Llopis 1891 p 160, si bé la transcripció no és correcta ja que diu "Parachoçes"; "gorc de Peracoxa" Mp I571; "gorg de Peracoxas" Mp 1586). Encara avui el pont de la carretera sobre el torrent de la Falconera, 200 m al N del gorg, és dit pont d'en Peracoixes (c. o.). Pera ha de significar "pedra". "Choçes" (grafia antiga) pot venir del llatí "cautea", "roca" del preromà *cotta "pujol" (Pidal 1968 p 267 ss; DCVB, Cotes) o del llatí "cursa", "camí" (DCVB, Coça 2, Cossa 1). El significat seria doncs "puig rocós" o "camí per la roca" al-ludint en aquest cas al veí camí de les Costes (cf Mp 1571, Mp 1860). 1382. El carrer d'Isaac PERAL Carrer que en direcció E-O va de l'avinguda de Navarra al carrer del Doctor Flèming, a Terramar (Mp 1975); HG 68 (penya Roja), 73, 175 (turó), 260. Peracoixa o Peracoixes.